Abstract (may include machine translation)
Egy budapesti szakközépiskola tizenegyedikes diákjaival beszélgetek; az öt fiú egy osztályba jár, jó barátok, mert hasonlóan gondolkoznak a világ dolgairól. Szívesen megosztják velem a nézeteiket, örülnek, hogy elmondhatják a véleményüket. Amikor a Magyarországon élő külföldiekről kérdezem őket, mindenkinek a cigányok jutnak először az eszébe. Kétkedve fogadják a felvilágosítást, hogy a romák is magyar állampolgárok. Végül azzal nyugtatják meg egymást, hogy lehet, hogy magyar állampolgárok, de akkor is bevándorlók.
I'm talking to 11th grade students at a vocational high school in Budapest; the five boys are in the same class, good friends because they think alike about the world. They are happy to share their views with me, happy to give me their opinions. When I ask them about foreigners living in Hungary, the first thing that comes to mind is gypsies. They are sceptical when I tell them that Roma are Hungarian citizens. In the end, they reassure each other that they may be Hungarian citizens, but they are still immigrants.
I'm talking to 11th grade students at a vocational high school in Budapest; the five boys are in the same class, good friends because they think alike about the world. They are happy to share their views with me, happy to give me their opinions. When I ask them about foreigners living in Hungary, the first thing that comes to mind is gypsies. They are sceptical when I tell them that Roma are Hungarian citizens. In the end, they reassure each other that they may be Hungarian citizens, but they are still immigrants.
Translated title of the contribution | Reproduction: a survey on teenage prejudice |
---|---|
Original language | Hungarian |
Pages | 16-17 |
Number of pages | 2 |
Volume | 9 |
No | 1 |
Specialist publication | Magyar narancs |
State | Published - 2011 |