Gyarmati nyelvpolitikák az első globalizáció idején

Translated title of the contribution: Colonial language policies during the first globalisation

Ágoston Berecz

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract (may include machine translation)

Jelen tanulmány annak a kutatásnak a melléktermékeként született, melynek során a dualista Magyarország nyelvpolitikájának lehetséges korabeli modelljeit és párhuzamait kerestem. Az európai és a gyarmati színtér irodalmának tanulmányozása megerősített benne, hogy bár a kettő összehasonlító és transzfer alapú elemzése értelmes és indokolt feladat, a rendszerszerű különbségek miatt az I. világháború előtti nemzetállami perifériákat külön kell választani a gyarmati modelltől.2 A XIX. századi nemzetépítő nyelvpolitikák vizsgálata számára többnyire a tágabb európai környezet jelenti a releváns komparatív keretet, míg a gyarmati párhuzamok és főként a gyarmati metaforák használata számos nehézséggel terhelik meg az elemzést.

The present study was a by-product of my research into possible contemporary models and parallels of language policy in dualist Hungary. My study of the literature on the European and colonial arenas confirmed that, although a comparative and transfer-based analysis of the two is a meaningful and justified task, the systematic differences between them require that the pre-World War I nation-state peripheries be separated from the colonial model.2 For the study of nation-building language policies in the nineteenth century, the broader European context is mostly the relevant comparative framework, while colonial parallels and especially the use of colonial metaphors pose a number of difficulties for analysis.
Translated title of the contributionColonial language policies during the first globalisation
Original languageHungarian
Pages (from-to)253-281
Number of pages29
JournalRegio: Kisebbség, Politika, Társadalom
Volume25
Issue number4
StatePublished - 2017

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Colonial language policies during the first globalisation'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this